Давид-1. - Макс Симаков
Просыпайся творение Отца - Тамара Петровна Петрович (Шульга)
Библейская азбука. - Елена Белозёрова Размышляла, куда поместить "Азбуку". Поэзией это не назовёшь - не тот слог, трудно сказать,что эта "азбука" для детей - слишком сложна, нельзя сказать, что для взрослых - примитивна. Скорее она для взослых, которые младенцы во Христе. Каждое предложение взято из Библии. Надеюсь интересно будет найти в Слове соответствующее место. >>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь. Теология : Библейские исследования. Жизнь вечная. часть 2. Кто в неё входит? - Инна Гительман
Поэзия : Молитва матери - Надежда Герасимова
|